编剧、监制李樯表示自己的母亲和父亲都是阿尔兹海默症,“这种题材跟我个人密切相关。影片有普世价值,它是对共同困苦、共同希望的一次讴歌”。演员徐帆对影片中动人的母子情所打动“好漂亮的妈妈。这部电影不只让我看到了温暖和力量,我还感受到了母子之间的甜”。陈思诚则为影片构造的绝美意境而沉醉:“这是一部如梦似幻的诗一样的电影,我很喜欢影片最后很浪漫的对死亡的那种既有写实又有写意的表现,我认为死亡有可能也像我们人类剪断了跟地球或者这一世的脐带,去向另一个世界”。演员周杰更是现场向电影鞠躬致敬,热忱分享:“我今天第二次看这部电影,我依然流泪了,我依然被打动了,我很激动,我觉得我要向这个电影致敬”。作为民族文化复兴的时代回声,《主角》可谓沁人心脾、振聋发聩,而在其不绝的余音中,也传达出其在艺术上经历的一波又一波艰难探索。这种探索不仅在于它跨越了“语言-文字”和“剧场-舞台”两种异质媒介,将一部65万字的鸿篇巨制和近半个世纪的历史,装进了三堵墙的舞台和180分钟的狭小时空之中,更在于它试图用话剧这一外来艺术形式去演绎秦腔这种古老的民族艺术。这两种艺术在整体语境、叙事方式、表演程式等各个方面都有着巨大的差异,而要跨越这种差异难度巨大。话剧《主角》的改编不仅没有回避这些差异,反而恰恰从这些差异出发。180分钟话剧对65万字小说的改编是以小说中忆秦娥成为主角后经历的几个秦腔剧目为单元的。这样,秦腔的精彩怎样从话剧舞台上展示出来?秦腔主角的魅力怎样通过一个话剧演员的表演表现出来?而且这种展示不仅要呈现秦腔的舞台表演,还要同时呈现秦腔观众的反应等,就成为一系列巨大的难题。可以说,话剧《主角》从编导到表演是在化解这一道道难题中走过来的。
Copyright (c) 2018-2023